Vỗ bụng trong làng, xẻ gan ngoài trận

Direct English translation

Pat his belly in the village, split his liver on the battlefield.

Equivalent English version

A lion in the field, a lamb at home

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người tài năng, sức lực hoặc bản lĩnh nổi trội cả trong sinh hoạt cộng đồng lẫn khi đối mặt thử thách, chiến đấu. Thường dùng để ca ngợi sự toàn diện, vừa giỏi việc thường ngày vừa dũng cảm, quyết liệt khi vào cuộc.
English explanation
Refers to someone who excels both in everyday communal life and in times of conflict or severe challenge. It is used to praise a person who is capable in ordinary situations and also brave and formidable when action is required.